Schüleraustausch 2016

L´ándata, Einleitung und Ankommen

L’andata

Il tre aprile la mattina (08.00) ci siamo incontrati alla fermata dell’autobus alla stazione centrale Neustadt. Con ‘Fernbus’ siamo andati a Berlino per prendere là l’aereo. Tutti hanno avuto solo un bagaglio a mano ma non era una problema. Allora, abbiamo preso il vola alle 12.40 e volato quasi due ore. Dopo, abbiamo dovuto prendere un autobus ancora per venire a il treno. Ci siamo dovuti affrettare ma finalmente tutto funziona. Con il treno siamo andati alla nostra destinazione finale – Belluno. Lungo il tragitto abbiamo ricevuto una prima vista sul il paesaggio fantastico: le grande grande montagne, un lago celeste, il sole... .

Tutti erano eccitati d’incontrare il loro partner dello scambio. E dopo, arriviamo. Gli Italiani ci hanno accolti con un grande ‘benvenuto’! Ognuno ha cercate il proprio partner e dopo tutti sono andati a le case della famiglia del ’ospite. A casa ognuno ha fatto qualcosa differente. Alcuni sono andati in un ristorante con la famiglia del ospitante. Allora noi abbiamo trascorso la prima notte a Belluno… 

Die Hinfahrt

Alle haben sich am Sonntagmorgen (03.04.2016)  um 08.00 Uhr an der Bushaltestelle in Neustadt getroffen und sind dann mit „Mein Fernbus“ nach Berlin gefahren. Dort haben wir dann den Flug um 12.40 Uhr genommen und sind nach circa zwei Stunden gut in Venedig gelandet. Von da aus sind wir dann mit einem Bus zum Bahnhof und von dort aus mit dem Zug weiter zu unserer Endstation gefahren – Belluno. Auf der Hinreise haben wir schon erste Eindrücke von der schönen Landschaft bekommen: die riesigen Berge, die himmelblauen Seen…

Natürlich waren alle schon sehr auf unsere Austauschpartner gespannt! Als wir ankamen, haben uns die Italiener herzlich am Bahnhof empfangen. Jeder hat seinen Austauschpartner gesucht (und gefunden ;)) und dann sind alle mit ihren Gastfamilien nach Hause gefahren. Am Abend hat jeder von uns etwas anderes gemacht. Einige sind sogar mit deren Familien in ein Restaurant essen gegangen.

So haben wir dann unsere erste Nacht in Belluno verbracht.

Il primo giorno a Belluno

Dopo la prima notte dalle famigilie di scambio siamo arrivati a scuola di notre amici di scambio alle otte.

Prima gli italiani ci hanno salutiamo. Gli italiani ci hanno dato pasti per noi.

Dopo abbiamo fatto una lezione di latino e dovevamo fare molte scene in tedesco e italiano insieme. Allora dopo le lezione di lationo abbiamo seguito una lezione di sport. Poteramo aiutare la proffessoressa.  Dopo abbiamo una lezione di filosofia ma abbiamo capito solo un pò.

Dopo siamo andati alla pizzeria e abbiamo mangiato insieme.

E poi siamo andati in un`altra sede di scuola e abbiamo fatto una lezione di tedesca. Facciamo i groupi e parliamo di temi differenti.

In altra Paul ha una idea per giocare. E poi la scuola è finite e I tedeschi sono andati a casa con gli italiani.

Deutsch :

Am ersten Tag in Belluno besuchten wir mit unseren Austauschschülern die Schule. Zunächst empfingen uns ganz herzlich die Lehrer und Schüler mit vielen selbstgemachten Leckereien.

Danach hatten wir drei Schulstunden à 60 min.: Latein, Sport und Philosophie.

Anschließend gingen wir alle zusammen Pizza essen. Danach fand noch eine Deutschstunde in einem anderen Gebäude statt. Während der Stunde bildeten wir mehrere Gruppen und verglichen Deutschland und Italien miteinander. Anschließend spielten wir noch ein Spiel aber dann war der Schultag vorbei und wir gingen mit unseren Austauschpartnern nach Hause.

Mercoledì

Oggi siamo stati nella scuola per quattro ore. Alla prime due ore abbiamo fatti italiano con la classe de Francesco e Luca. Abbiamo parlato di Odisseo. Puoi abbiamo parlato delle stanze che inquinano il mondo durante l'ora di geografia. L'ora dopo ci s insegnato come usare il systeme operativo del computer.

Dopo la scuola è finita e insieme a tutti gli italiani siamo andati l parco Bolonga per pranza. Abbiamo mangiato la pizza sul cartoni. Il parco è molto bello perché ci sono gli alberi con bellissimi fuori rosa.

Puoi siamo andati a piedi all'altra scuola chi si trova sul una collima. Qui abbiamo fatto una lezione di Break Dance con un ragazzo chi si chiama Fabrizio. Abbiamo anche fatto un duello Fra tedeschi e italiani. Una volta hanno vinto gli italiani e l'altra i tedesca. Quindi penso che a tutti si piacuto. La lezione è durata due ore. Allora, dopo fabrizio è andato via e tutto gli gruppi di scambio ha fatto una vista alle città i Belluno. La guida ci ha parlato della historia della città e parlava sia in tedesco che in italiana. È stato bello ma `durato troppo. Penso che à tutti è piacuto.

Puoi ognuno di noi andato a casa delle proprio partener de scambio. Abbiamo cenato e puoi ci siamo rincontrate a giocare bowling. Il migliore è state Elias. Ci siamo divertiti molto. Grazie al Bowling il groupa si è unito di pui

Mittwoch

Nach dem wir vier Stunden in der schule verbracht haben, ist die ganze gruppe in einen nahegelegen Park gegangen um dort Mittag zu essen. Wir hatten uns vorher bei einem imbiss pizza geholt.

Nach dem Mittag sind wir zu einer anderen schule gegangen, wo wir die Grundlagen des Breakdance gelernt haben. Anschließend sind alle gemeinsam ins Zentrum gelaufen, um dort an einer Stadtführung teilzunehmen. Jeder ist danach mit seinem Austauschpartner nach hause gegangen. Am Abend haben wir uns alle zum Bowling spielen wieder getroffen.

Giovedi dello scambio in Italia

Giovedì abbiamo fatto un viaggio grande per tutto il giorno. Ci siamo incontrati alle 7:20 alla stazione. Puoi siamo partiti in pullman con un gruppo di italiani della scuola.

Dopo due ore siamo arrivati al castello “Miramare”. Abbiamo fatto una visita con gli audio del bellissimo castello. Dopo abbiamo pranzato al mare adriatico.

Puoi siamo andati nell`autobus alla grotta “Gigante”.È una grotta molto grande con una profondità di 120 metri e una larghezza di 60 metri. Siamo scesi 500 gradine. Abbiamo fatto tante foto.

L`ultima tappa era la bella città di Trieste. Siamo arrivati con L`autobus al capitolo della Città, dove la nostra visita guidata della città è cominciata. Abbiamo visto una cattedrale grande, un teatro romana, la opera della città e alla fine la più grande piazza della città di Trieste – la piazza del unità d`Italia. Può abbiamo avuto tempo libero per due ore per fare lo shopping e mangiare un gelato. Verso le 6 ci siamo incontrati in piazza per fare le foto di gruppo. Abbiamo visto anche come hanno girato la pubblicità per il dolce “Giotto” in un bellissimo caffè di Trieste.

Puoi siamo ritornati a Belluno. Alcuni hanno mangiato con le famiglie e dopo sono caduti ne letto stanco morti.

Deutsche Zusammenfassung

Am Mittwoch haben wir einen Ganztagsausflug gemacht. Nachdem wir uns 7:20 getroffen haben sind wir ca. 3 Stunden zum Schloss „Miramare“ gefahren. Wir haben dieses besichtigt und haben dann am Meer Mittag gegessen. Danach sind wir zu einer Grotte mit dem Namen „Grotte Gigante“ gefahren und haben diese ebenfalls besichtigt. Zum Abschluss dieses großen Ausfluges sind wir in die schöne Stadt Triest gefahren. Wir haben eine Stadtführung gemacht und die wichtigsten Sehenswürdigkeiten, z. B. Platz der Einheit Italiens oder ein altes Römisches Theater, besichtigt. Anschließend hatten wir noch ein bisschen Freizeit. Zum Schluss sind wir zurück nach Belluno gefahren, haben mit unseren Gastfamilien Abendbrot gegessen und sind dann todmüde in die Betten gefallen.

Venerdi

Venerdì è stato il nostro ultimo giorno insieme a Belluno con le nostre famiglie ospitanti. Il viaggio sta lentamente volgendo al termine.

La mattina abbiamo partecipato alle lezioni. Matematica e informatica. Era molto interessante. Di 01:00 a 03:00abbiamo giocato  a tennis insieme. Per molti di noi era la prima volta. In segiuto abbiamo ordinato dei piatti di pasta deliziosi e grande per il pranzo in una Spaghetteria tipica. Il cibo ha preso tanto tempo che abbiamo apparso in ritardo per la lezione di tedesco nel pomeriggio. Ci abbiamo comunicato con gli studenti. Abbiamo imparato molto e ridevano molto.

Il resto del pomeriggio abbiamo passeggiato nalla città e abbiamo comprato alcuni souvenir.

Per uscire la bella settimana insieme sono andato in una pizzeria e mangiato la cena insieme. Più tardi, dopo le buone conversazione e un pasto delizioso sono,tutti felici e stanchi, caduto nelli loro letti, perché il giorno dopo andiamo a Venezia ...

 

 

Freitag

Der Freitag war unser letzter gemeinsamer Tag in Belluno bei unseren Gastfamilien. Die Reise neigt sich langsam dem Ende zu.

Am Vormittag haben wir am Unterricht teilgenommen. Mathematik und Informatik. Beides sehr interessant. Von um eins bis um drei haben wir gemeinsam Tennis gespielt. Für viele von uns war es das erste Mal. Nachher haben wir uns alle ein schmackhaftes und zugegebenermaßen großes Nudelgericht zum Mittagessen in einer typischen Spaghetteria gegönnt. Das Essen hat so lange gedauert, dass wir verspätet zum Deutschunterricht in den Nachmittagsstunden erschienen sind. Dort haben wir mit den Schülern kommuniziert, einiges gelernt und viel gelacht.

Den restlichen Nachmittag sind wir durch die Stadt gebummelt und haben hier und da ein paar schöne Mitbringsel gekauft.

Um die Woche gemeinsam ausklingen zu lassen haben wir uns abends noch einmal in einer Pizzeria getroffen und gemeinsam Abendbrot gegessen. Später, nach guten Gesprächen und einem leckeren Essen sind alle glücklich und müde in ihre Betten gefallen, denn am nächsten Tag sollte es ja nach Venedig weiter gehen…

 

 Sabato – Venezia

Sabato è stata una gita molto importante:  siamo andati a Venezia!

La mattina,  ci siamo incontrati alla stazione ferroviaria. Ci hanno accompagnato le nostre famiglie ospitanti con nostri compagni di scambio. Dopo un saluto ai genitori dei ragazzi abbiamo preso il treno per Venezia insieme.

A Venezia ci siamo  divisi in due gruppi. In un gruppo eravamo io, Inserra, Paul e Francesco. Noi abbiamo trasportato i bagagli in traghetto fino al nostro ostello. Gli altri invece hanno fatto un giro a Venezia.

Poi, ci siamo rincontrati e abbiamo avuto un po‘ di tempo libero. Dopo un’ ora abbiamo incontrato la guida, abbiamo fatto una visita attraverso la bella città. Abbiamo visto il famoso Ponte dei Sospiri , la Piazza San Marco e il palazzo cortarini del Bovolo. La visita guidata della città era in tedesco però la guida ha tradotto tutto anche in italiano.

Dopo il giro dovevamo salutare i nostri compagni di scambio perché loro dovevano prendere il treno per tornare a Belluno.

Dopodiché noi abbiamo visitato Basilica di San Marco. Finito la visita abbiamo avuto ancora del tempo libero. Alla sera, abbiamo gironzolato insieme nella città per cercare qualcosa per la cena. Finalmente, abbiamo preso il traghetto e fatto un viaggio in barca molto bello però lungo. Dopo 75 minuti sulla barca siamo arrivavati al nostro ostello.

Siamo stati  per l'ultima volta al Bar a tarda  notte.

È stato  un giorno fantastico.

 Samstag: Venedig!

Der Samstag war noch einmal ein richtiger Höhepunkt unserer Reise: wir waren in Venedig!

Morgens haben wir uns alle (die Italiener, die Gastfamilien und wir) am Bahnhof getroffen und uns von unseren Gastfamilien verabschiedet. Unsere Austauschpartner sind noch mit uns nach Venedig gekommen.

In Venedig angekommen, teilten wir uns in zwei Gruppen. Frau Inserra, Paul, Francesco und ich haben das Gepäck von allen in die Herberge gebracht während die anderen schon ein bisschen durch Venedig geschlendert sind. Danach trafen wir uns alle wieder. Nach einer Stunde Freizeit haben wir eine Stadtführung auf Deutsch bekommen. Wir haben u.a. die berühmte Seufzerbrücke, den St. Markusplatz und eine total schönen Wendelturm besichtigt.

Nach einem allerletzten gemeinsamen Gruppenfoto mussten wir uns leider schon von unseren italienischen Freunden verabschieden.

Ohne unsere Austauschpartner besichtigten wir dann noch die „Basilica di San Marco“ – eine sehr eindrucksvolle Kathedrale. Nachdem wir dann noch selbst Venedig etwas erkunden durften, trafen wir uns wieder um gemeinsam etwas zum Abendessen zu suchen. Später am Abend sind wir mit einer Fähre circa 75 Minuten auf dem „Gran Canale“ entlang zu unserer Herberge gefahren. In der Herberge angekommen gingen wir zu Abschluss alle noch einmal an die Bar.

Es war ein fantastischer Tag!

Sonntag 22.Mai 2016

Am Sonntagmorgen wurden die Italiener am Hauptbahnhof abgeliefert. Die italienische Gruppe ist mit Frau Trebing nach Meißen gefahren. Bei schönem Wetter haben sie sich die Manufaktur, das schloss und den Dom von Meißen angesehen. Am frühen Nachmittag haben wir Deutschen unsere Partner wieder abgeholt. Der Abend wurde dann von jeder Gast Familie individuell gestaltet. Ich bin mit einer kleinen Gruppe von Deutschen und Italienern in den Zoo gegangen. Viele der Italienern hatten die meisten Tiere noch nie in echt gesehen. Die Freude war dementsprechend groß. Nach zwei Stunden haben sich viele bei einer der deutschen Gastfamilen zum Grillen getroffen. Das gemütliche Beisammensein war dein toller Abschluss der Woche.

Denn schon am nächsten Tag mussten wir die Italiener verabschieden. Am frühen Morgen haben wir uns getrennt: Die Deutschen mussten in die deutsch BLF und die Italiener verbrachten die Zeit bis zum Abflug um Berlin zu besichtigen.