Eine besonders hohe Bedeutung messen wir an unserer Schule dem Sprachenlernen und der Entwicklung von Sprachkompetenz bei.
Zeznajomjeć z rěču
Wosebitu wažnosć přicpěwamy na našej šuli wuknjenju rěčow a wuwiwanju rěčnych kompetencow.
Warum?
Sprachliches Lernen und sprachliche Bildung dienen der Wissenserweiterung und leisten einen Beitrag zur Werteorientierung
- Wecken des Bewusstseins für andere Kulturen und Verständnis für andere Menschen
- Entwicklung intellektueller Fähigkeiten und fremdsprachlicher Fertigkeiten
- Schaffung einer soliden Basis zum selbstständigen, lebenslangen Sprachenlernen
- Entwicklung und Freude an Mehrsprachigkeit, wozu insbesondere auch die sorbische Sprache gehört
Čehodla?
Rěčne wuknjenje a rěčne kubłanje słuža rozšerjenju wědy a zaruča přinošk k orientaciji hódnotow
- Budźić wědomje za dalše kultury a dorozumjenje za hinašich čłowjekow
- Rozwiće intelektuelnych kmanosćow a cuzorěčnych hotowosćow
- Tworjenje solidneje bazy k samostatnemu, cyłožiwjenskemu wuknjenju rěčow
- Wuwiwanje a wjeselo wjacerěčnosće, štož tež wosebje serbsku rěč zapřiha
Umsetzung
Sprachenlernen Sorbisch nach dem Konzept 2plus
- intensives Erlernen der sorbischen Sprache in kleinen Sprachgruppen mit 13 Wochenstunden
- sorbische Sprache ist Unterrichtssprache im Fach Sorbisch
- bilingualer Unterricht in den Fächern Sachunterricht, Werken, Religion
Prěsadźenje
Wuknjenje serbskeje rěče po koncepće 2plus
- Intenziwne nawuknjenje serbskeje rěče w małych skupinach z 13 hodźinami za tydźeń
- Serbska rěč je wobchadna rěč w předmjeće serbšćina
- Bilingualna wučba w předmjetach wěcna wučba, ručne dźěło, nabožina
Sorbisch als Fremdsprache
- Sprachvermittlung mit einer Wochenstunde in Klasse 1 und drei Wochenstunden in den Klassen 2 bis 4
- Entwicklung individueller sprachlich-kommunikativer Fähigkeiten
- Bekanntmachen mit sorbischen Bräuchen, Traditionen und Liedgut
Serbšćina jako cuza rěč
- Rěčne posrědkowanje z jednej tydźenskej hodźinu w prěnim lětniku a tři hodźinami w rjadownjach 2 do 4
- Rozwiće indiwiduelnych rěčno- komunikatiwnych znajomosćow
- Zeznajomić ze serbskimi nałožkami, tradicijemi a spěwami
Englisch
- Fremdsprachenlernen Englisch ab Klasse 3 durch einen systematischen und ergebnisorientierten Unterricht
- Sprachangebot Englisch im Rahmen der Ganztagsangebote an der Schule für die Klassen 1 und 2
Jendźelšćina
- Cuzorěčne wuknjenje jendźelšćiny wot lětnika 3 přez systematisku a wuslědko-orientowanu wučbu
- Rěčne poskitki jendźelsce we wobłuku cyłodnjowskich poskitkow na šuli za rjadownje 1 do 2
Schulleben
- Begrüßung und Morgenlied in 3 Sprachen
- Programmgestaltung (mehrsprachig)
- Schulhausgestaltung (mehrsprachig)
- Beteiligung an Ausscheiden und Wettbewerben
- intensive Pflege von Bräuchen und Traditionen
- Fächerverbindender Unterricht unter Einbeziehung der Vielfalt von Sprachen
Šulske žiwjenje
- Postrowjenje a rańši spěw w 3 rěčach
- Wuhotowanje programow (wjacorěčnje)
- Wuhotowanje šule (wjacorěčnje)
- Wobdźělenje na wubědźowanjach
- Měsćanske a šulske partnerstwa
- Intensiwne pěstowanje nałožkow a tradicijow
- Předmjetozwjazowaca wučba pod zapřijećom mnohoty rěčow